Cache Memory


Dalam terminologi TI, cache adalah suatu simpanan salinan data sementara, tempat menyimpan nilai yang terbaru atau tersering diakses agar data tersebut dapat lebih cepat diambil. Jika suatu data telah tersimpan dicache, data dapat dibaca dari sana dan tidak perlu diambil langsung dari medium penyimpanan aslinya, yang biasanya lebih lambat kecepatannya.

Penggunaan kata ini dalam TI dimulai pada tahun 1967 sewaktu redaktur IBM Systems Journal, Lyle R. Johnson, mengusulkannya kata ini sebagai istilah yang lebih deskriptif daripada high-speed buffer untuk menjelaskan pengembangan memori komputer pada Model 85, varian dari keluarga produk IBM System/360. Jurnal yang mengandung istilah ini diterbitkan pada tahun 1968 dan sejak itu istilah cache digunakan secara luas dengan maknanya yang sekarang dalam literatur komputer.

Kata cache dalam bahasa Inggris berasal dari cacher dari bahasa Prancis yang berarti “menyembunyikan”. Sebagai kata benda (nomina) maknanya adalah 1) tempat persembunyian, terutama untuk menyimpan suatu cadangan, atau 2) simpanan barang atau benda berharga di suatu tempat tersembunyi. Sebagai kata kerja (verba), to cache bermakna menempatkan ke dalam suatu cache. Turunannya adalah caches, caching, dan cached.

Kata ini diucapkan /kæʃ/ “kesh” dan merupakan homofon kata cash (homofon: kata yang sama pengucapannya, tapi berbeda cara penulisan dan maknanya).

Pedoman pembakuan istilah teknologi informasi memadankan kata ini dengan tembolok (kata benda) yang awalnya bermakna 1) kantong tempat makanan pada leher (burung, ayam, dsb), dan 2) perut (ragam kasar). Dalam bahasa Inggris sendiri, tembolok adalah craw atau crop.

Padanan ini kurang tepat karena meskipun mengandung makna penyimpanan sementara, kata tembolok mengandung konotasi dengan hewan. Kata ini pun sulit (atau aneh) untuk dibentuk menjadi turunannya: menembolokkan (to cache), ditembolokkan (cached), dan penembolokan (caching).

Singgahan (nomina) adalah kata yang diusulkan sebagai padanan cache yang lebih tepat dan nyaman. Kata ini berasal dari kata dasar singgah (verba) dan asalnya bermakna tempat berhenti (sementara) dan bersinonim dengan kata persinggahan.

Perihal ridhanu
I'm Network Engineer, Bankir, Born May 12, 1988 on Barabai. My twitter: @ridhanu, facebook: ridhanu@yahoo.co.id, mobile phone: 0852 4936 4064, email: ridhanu@gmail.com

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: